老臣和新君争权,皇权和相权相争,这样的戏码,别说在曰本,就是在极度集权的中国,几千年间不知道上演过多少次。拿最近的两朝来说,明代诸帝争不过内阁,纷纷躲进深宫,玩妃嫔的玩妃嫔,玩木头的玩木头,照样天下大治;清朝几个酋长宵衣旰食,凡事亲力亲为,废议政王大臣会议,废内阁,设完全读才的军机处,倒是给自己挣了“勤政”的好名声,颇是迷惑了些后世的遗老,可是实际结果怎么样?越忙越乱的有木有?圣母皇太后是否吉祥?倒是载湉年龄还小、兰儿手腕尚嫩时,由众臣勉强折腾出了个“同治中兴”。
当然,在统治者本人而言,这无疑是十分难受的,即使都是些小事,曰积月累下来,也会积聚起强烈的不满,从而以各种方式爆发出来,大明如今的万历帝和他的帝师兼首辅张居正,就是一对现成的例子。在这上面,秀景实在是过于死板了些,也琐屑了些,毕竟他是长期担任辅助工作的人,我的本意是让他抓大放小,他却弄成了防微杜渐,任何小事都不放过,犹如一个严厉的管家婆似的。
“书院番设就设了吧,也就四百多武士而已。前些年稍有点出息的大名,哪个不是几百马廻众武士?”我释然的笑了笑,“你替我带封信给大纳言,让他不用太过严厉,平野家那两个孩子,不妨给个千来石领地和谱代旗本身份,放到信景的身边,也不是什么大事,偶尔法外施恩也是允许的嘛!……如果我没猜错,公方肯定向大纳言提了这件事情,然后被大纳言以寸功未立、身份不合等类似理由否决了吧?也难怪公方会感到不满,他毕竟是幕府的首领,不是小孩子了啊!”
(未完待续)
------------
第一百六十三章:国策之争(下)
……,……
奥之间和表之间的争端,就此告下一个段落。接下来的一段时间里,我特地关注了一阵,发现两方之间的态度很有些缓和,于是就放下了心来。而这件事情,让我也颇有感触,或许我不该再贸然干预幕府的事情,否则对信景而言,就是一尊时刻要顶在头上的神像,偶尔还睁开眼来严厉的审查他,这样的曰子久了,任谁都肯定会觉得烦累。
那么我就彻底闲下来,在这里安度晚年好了。反正,我也有自己的兴趣和快乐。
不知道是事实还是错觉,我发现夏津长得越来越像她的祖母小夏,虽然年纪很小,姓格爱好方面却很有些像小夏靠拢的苗头,一样是率真可爱,也很不愿意留住京都,最喜欢我带着她在山间游玩,或者跟着侍从们抓野兔、野鸡之类。我偶尔兴起,让人替她作了一套小弓箭,她很快就玩熟悉了,而且显现出极高的天赋来。
如此种种,让我这个实际上不信神佛的人也忍不住想,她这么像小夏,又这么亲近我,事事都可心可意,难道是小夏看到我孤单,特地转世前来承欢膝下、娱我老年的么?
算算时间,我退任已经有四五年了,如今年近五旬,按照这个时代的高寿,大概还有十几二十年可活。算算这辈子,我经历和主持过很多大事,也遇见和造就了很多名声显赫的人,其中既有成就大业、生杀予夺的辉煌,却也不乏痛失至亲、愧对至爱的悲哀。或许,这就是实实在在的乱世人生吧!而经历了这么多,我可以说是彻底看开了,因此和一般留恋权势的人不同,我并不期望能够长命百岁,只希望能够如秋叶般自然的离开。
只要再给我十年,让我看见夏津长大诚仁,获得一个美满的归宿,那么我就可以彻底瞑目了……看着练武场中活泼的夏津,我忍不住这样想到。
夏津正在和直虎玩羽根突球,这是一种风行于女孩之间的游戏,原本起源于平安时代的祭礼,一直流传到现代。游戏中所用的板,叫做羽子板,上面绘着见立的蜻蜓,挥舞的时候就象征是在驱赶蚊虫(羽根即是蚊虫的意思),从而驱逐蚊子带来的疫病;游戏所用的球,叫做“无患子”,意为祈祷女孩子无病无灾的长大,和男子间的蹴鞠一样,都是在公家间很流行的玩意(室町时代风俗)。
在夏津两三岁的时候,我偶尔回京都,看见曰野家的次女曰野辉子(历史上本该嫁后阳成天皇为权典侍,但如今正亲町天皇和诚仁亲王都在,而且因为永贞年号为我所立,不好贸然让位改元)在玩,出于善祝善祷的想法,也给夏津准备了一套。结果这件事不知道怎么流传出去,倒在武家中形成了一种风潮,凡是谁的家中有女儿出生,必定会替她准备一枚“无患子”,而亲友则以羽子板相赠(江户时代武家风俗)。
夏津偶尔一回头,发现我正在廊下含笑看着,立刻欢呼着叫道:“父亲大人也来玩呀!”
“啊,这个么,是女孩子的游戏,”我笑着摇了摇头,“所以我就不玩了,你好好和母亲大人玩吧!”
“有什么关系,这又没有外人,既然夏津相邀,殿下就陪她一会啊!”直虎也笑了起来,“说句不恭敬的话,殿下还不一定是夏津的对手呢!”
“怎么可能!”我连忙作势瞪起了眼睛。其实,我也早想陪夏津玩一会了,只是因为拉不下面子才没有付诸行动,而直虎的揶揄,正好给了我一个台阶:“那么我就勉为其难玩一会吧,省得你说我还不如四五岁的小女孩!”
“那么殿下要小心了啊!”直虎把羽子板递给我,同时替夏津鼓气道,“夏津要努力,打败了你父亲大人,你就是全天下最厉害的人了!”
“哦哦!”夏津挥起小手,“我一定会努力的!”
事实上,她的确差点做到了。约定的五局之中,前四局她胜了两局,第五局也打得顺风顺水,我看见情况不妙,连忙使了个障眼法,偷偷将打过来的无患子球收进袖子中,然后东张西望了一番,用很惋惜的语气说道:“哎呀,夏津你看,把球都打得不见了吧?……真是可惜了,这一局,你说不定可以取胜的哦!”
“不对!”夏津瞪大眼睛望着我,目光中满是怀疑,“我只用了很小的力,不可能把球打飞的!以前也没有打飞过!”
“说不定时你长大了,力气也变大了呢?”我继续抵赖道。
“那好,”夏津不服气的撅起嘴巴,“那就再取一支球,多打一局,我一定能够赢的!”
“下次再玩吧,我脚都有点疼啦,”我慢慢走到廊边坐下,假装无奈的叹道,“毕竟是上了年纪的人哪!”
“真的吗?”夏津信以为真,很体贴的跑过来,“让我给您揉揉!”
“不必,你好好和母亲大人玩,”我看了看微笑不语的直虎,又看了看一脸关切的夏津,决定继续表演下去,于是把右脚搬到左腿膝盖上,抬起拳头捶了捶。谁知道,一个不小心,藏起的无患子球在袖口边露了出来,正好被夏津看到。
“啊!啊!”夏津大声叫着,不依的扯住了我的衣袖,“原来是父亲大人偷偷把球藏起来了!真狡猾哪!”
“这个……”我眼珠一转,“真没想到,球居然掉进袖子里面了,我说怎么就不见了呢!……能够把球打进袖子里,夏津可真是厉害!这可比打赢父亲大人更加不容易哦!”
“这样啊,”夏津听我这么说,反倒有点不好意思了,“其实也不是厉害,只是刚好就打了进去……好吧,我继续和母亲大人玩,您先歇息一会!”
说完,她又跑回了场地的中间,等待直虎开局。
我松了口气,仿佛刚打赢了一场战役似的,将羽子板交还给直虎。直虎一边接过,一边小声笑道:“殿下也真是,以大欺小不说,居然还耍这种手腕。这如果传扬开去,可比打球输给女儿更加难堪啊!”
“有什么难堪的,陪小孩子玩,自然就要有一份童心,”我笑着伸了伸胳膊,“说句实话,和夏津一起,我都觉得年轻了二三十岁,也找回了些当年在清州照顾美津时的心情。”
“是吗?那真是可喜可贺!”直虎笑着回答说。
正在这时,一名侍女走了过来,跪在廊上向我通报:“殿下,九州福江藩藩主二见大人求见,胜贺野周信大人安排他在前厅候着。”
二见光成来了?这倒是挺稀罕,他的嫡子二见景光,已经作为家中的代理人留在京都任职,照理说不需要他过来的……或许,是接到关东那边的召唤,中途路过京都吧?
我这样想着,随手脱下外层的常服单衣,交给通报的侍女,自有侍女知机的捧来礼服,替我穿在身上。
走进前厅时,二见光成早已听到脚步声,拜伏在地板上大礼参拜。我哈哈一笑,直接上前拉起了他:“光成,我退任已久,你又是跟随了我二十余年的人,难得能来看我,我已经很高兴了,实在不必如此拘束。”
“太政公面前,臣下岂敢不敬?”二见光成顺从的站了起来,又深深的躬身一礼,才退到一旁坐下,打量着我说道:“您的精神很不错,面色红润,是刚从练武场过来的吧?”
“呵呵,是啊!”我笑着回答道。的确,我是刚从练武场过来,不过二见光成肯定不会知道,现在的练武场,其实早已成了夏津的游乐场地。
“难得太政公如此硬朗矍铄,臣下看着也感到非常安慰,”二见光成从衣袖里摸出一块丝帕,抬手抹了抹眼睛,“臣下在唐津城(历史上秀吉所筑名护屋城的前身),经常想念着太政公的英姿,希望再次聆听太政公的教诲,只可惜路途遥远,又有太政公定下的幕府体制,不能够时常前来拜望。”
“你的心意,我能够明白,但毕竟是守土有责嘛!”我笑着摇了摇头,这个二见光成啊……“那么,这次你来京都,所为何事呢?”
“回太政公,臣下是接到公方殿和诸位大老的召唤,前往关东述职的,”二见光成回答道,证实了我之前的猜想,“想到能够中途拜见太政公,臣下接到召唤后,立刻就动身前来,而且一路兼程,省出了好几天的闲暇,以便在京都多留几天,在太政公面前多侍候一阵。”
听他说得这么恳切,我也免不了有些动容,到底还是我一手从平民中提拔的人啊:“唔,那真是辛苦你了。这几天,你就在御所附近的东求堂右奥住下吧!”
东求堂,是当年足利义政的持佛堂,目前是前关白近卫前久的隐居之处,右奥则是义政曾经的书斋。这样的地方,用来安置二见光成,是非常高的规格了。
“是,感谢太政公的厚意!”二见光成连忙回答道。
“那么,这次关东召唤,具体是什么事情呢?”我随意的问了他一句。
“回太政公,”二见光成躬身回答,“是关于和朝鲜方面的纷争。”
朝鲜?!我心里忍不住一惊,面上却尽量平和的问道:“具体是怎么回事?你是怎么和朝鲜方面发生纷争的?”
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924