张骁稍稍迟疑了半拍,回道:“暂时还没有。”

    董卓微微皱了下眉头,旋即沉吟了下,摆手说:“罢了罢了,老夫量他们也耍不出什么花样来;好了,你退下吧。”

    “诺。”张骁应了一声,便退了下去。

    此时此刻,一旁的奉先不禁有些奇怪不已,为什么袁绍要弃官离去了,袁术和曹操却没有一起走呢?尤其是曹操那人,反对之意不是极其强烈的么?尽管奉先对此感到很是奇怪,却也一时弄不清楚这到底是怎么一回事。

    夜晚,华灯初上。何太后让其他侍女全都退下,独留我一人在近前侍奉。她说:“过了今夜,明日我便不再是何太后了。”

    我微微叹息了下,说:“其实,你原本不用这样的;身为太后,你可以母凭子贵,拥有至高的权势,享尽荣华富贵;如今却自甘坠废,说起来多少有些得不偿失啊。”

    她却微笑着说:“正如你所说,只要开心了满足了,也就幸福了;哀家的前半生一直斡旋于权力的争斗,拥有了至极的荣华与富贵,可哀家一点都不觉得幸福;打从今日听了你所说的道理,哀家仿佛明白了怎样活着才是有意义的;况且,依照你的品性,你会在利用完哀家之后就不管不问了吗?不管别人怎么看待,总之哀家是相信你的。”

    此时此刻,我不得不对她感到很是佩服。很难想象,一个女人在付出了这么多以后,还能说出这样一番话来。若说不让人佩服,都有些天理难容。

    其实,在我看来她跟张婧都属于那种很好的女人,只不过二人各有千秋而已。然而,最让我犯难的是,我的内心一直在背负着一种负罪感,虽然我很清楚这种感觉是没有必要的,可我却无法控制。也许,再完美的人也会有缺陷,只因完美本身就是一种不完美。

    我叹了口气,说:“其实,就算你没有给过我任何助力,我也不会去利用你的,更遑论利用完了就不闻不问这种可耻的行为;放心吧,我本身对于权势并没有什么**,等到我的政治理想施行之后,朝中的情势稳定了下来,我就带着你回到霍村,去过与世无争的日子。”

    “好啊。”她一听我这样说,不禁感到很是高兴,旋即又说:“那你今晚可以跟我——”

    我一听她说出了暗示性的话语,立时老脸一红,有些不好意思了。我忙说:“这个先不急,等成亲以后再说。”

    她一听我说「成亲」两个字,立时笑的很是甜蜜,就像是一个情窦初开的少女一样。却听她说:“好,哀家听你的。”

    也许,有人会觉得我太死脑筋了吧。然而,问题的关键在于你们不是我,自然不会明白我为什么会这样做。要知道,做人是需要有责任心的——算了,说再多你们也不会懂的。

    翌日,董卓在崇德殿召集文武大臣,打算商议废立之事,说:“大者天地,其次君臣,此为施政之根本也!今皇帝暗弱,不可以侍奉宗庙,为天下之主;老夫欲依照伊尹、霍光当年之事,改立陈留王为天子,卿等以为何如?”

    对于董卓想要废立的打算,众臣在昨日便已得到了消息。虽然众人都已经事先有了心理准备,但事到临头之时,依旧难免感到有些震颤。对于董卓的这番提议,众臣却是没有人敢出言附和的。

    此时此刻,我正站在堂下的一侧。董卓见没有人应答,心下不禁有些犯难,便悄悄地看了下我。我稍稍地对他点了下头,让他按计划进行。他点了下头,便又说:“当年霍光决策之时,田延年在旁按剑而视,但凡敢有阻止决议者,皆以军法处之;今日之事,当与前者相同!”

    “啊?”众臣不禁都露出了骇然之色,只有上首座的何太后面无表情。

    却见卢植神色一动,忙说:“欸,董司空此言差矣。”

    我勒个去!怎么关键时刻这货又跳出来了,我说大叔你就不能安生一点吗?

    “唔。”董卓闻言,立时黑着个脸纳闷不已。

    却见卢植起身走上前来,说:“当年太甲继位后昏庸不明,昌邑王登基才二十七日,便犯下千余条罪状,故而才会有废立之事;现如今皇帝年幼,为政并无过失传布天下,因而不可与前例相提并论;皇帝年纪小嘛,没关系,日后有的是空闲学习治国之道;若当今天子有什么地方做的不妥,可以劝导其改正,又何必非要行废立之事不可呢?董司空,你觉着是不是这个理呢?”

    董卓顿时怒道:“你给老夫闭嘴!老夫已经受够了你那一套狗屁大道理,倘若你再废话,老夫便割了你舌头!”

    却见卢植又说:“就算董司空打算割下老身的舌头,老身也要直言不讳——”

    “他娘的,老夫让你闭嘴听到了没有!”却见董卓立时有些发飙了。

    众臣见状,不禁都一阵惊骇。谁知,卢植仍旧发言道:“哎呀,董司空,你且稍安勿躁,听老身跟你说——”

    “他姥姥的,不议了!”董卓怒极,顿时一甩手便离去了。

    众臣见此状况,不禁一阵愕然,面面相觑。这到底是什么状况?

    此刻,我不禁有些奇怪,不是说董卓以霸道之势,强行废掉了少帝的皇位吗,怎么这会儿又不行了呢?这可真是奇怪。

    何太后的眼里此时也不禁露出了疑惑之色,但她什么也没说,只道了句:“退朝。”便起身了。

    等到出了朝堂之后,我不由小声对何太后说:“计划有变,我去问问怎么回事。”

    她说:“小心点。”

    “嗯。”我点了下头,便匆匆离去了。
------------

第八十三章 分裂(一)

    “说完了「道」,咱们现在来说一说「德」;所谓「德」,对于它的含义我先不说,我想问一下,你二人知不知道人与禽兽的区别在哪里?”我问。

    这时,刘协不禁说:“这个我知道,人有礼义廉耻,而禽兽没有。”

    我摇了摇头说:“不,禽兽同样也有礼义廉耻,只不过人并不知道而已。”

    “啊?此话怎讲?”刘协很是不解地问。此时,一旁的何太后也有些不解了。

    我便说:“我可以用「狼」这种动物来举个例子;在我的家乡曾有人对狼做过调查,在狼的每一个族群里都会有一个首领,族里所有的族民都会自行服从首领的命令,此可谓之为「礼」;而当族里的族民受到外来捕食者的侵害时,所有的族民都会一起上前与捕食者殊死搏斗,此可谓之为「义」;当族群一起外出捕到了猎物时,首领便会将猎物分给所有族民一起吃,以保证族群可以正常的发展壮大,此可谓之为「廉」;而每当有下属侵犯了首领的权威时,首领教训了牠以后,牠便不会再轻易违犯,此可谓之为「耻」;因而,禽兽跟人一样也是有着礼义廉耻的。”

    “哦,原来如此。”二人不禁都释然地点了点头,旋即刘协又问:“那人与禽兽的区别究竟是什么呢?”

    我回道:“人与禽兽最根本上的区别,就是人有「道德」,而禽兽没有;倘若有一天禽兽也有了「道德」,那么禽兽也将不再是「禽兽」了;反之,人若是失了道德,那么很可能连禽兽都不如。”

    何太后不禁点了点头说:“如此说来,确有道理;正所谓虎毒不食子,然而有些人却——唉!”

    她说着不禁叹了口气,看起来很是忧伤的样子。蓦然间,我不禁在想,也许在别人的眼里她是阴狠强悍的何太后,但我却看得出她还有着另外多愁善感的一面。可能这个世上再坏的人也有好的一面,只是多数人往往不善于去发现而已。相信,不是谁想去做一个坏人的,只因现实中往往会让人有很多的无奈,而不得不去做一些自己不应该做的事情。但如果想要破除现实强加给自己的束缚,那么就必须要逆转自己的思维,改变自己的思想。

    我微微笑了下,旋即又说:“其实,在禽兽的世界里,往往只有生存与利益,并没有丝毫道德可言;而人却不同,通常有德之人即便是你对他不好,他也一样会以德报怨;所以,我将「德」理解为「心态」,即「人在面对外在事物变化时内心的态度」。”

    “在我家乡有一句俗话,叫做「心态是第一」,而《素书》里也有一句话,叫作「先莫先于修德」;这说明古人在很早以前,就已经意识到了「心态」的重要性,因而才会有「修身先修心」的观点;那么修心修的是什么?修的正是一个「德」字。”

    刘协不禁释然道:“噢,难怪孔圣人要倡导为人应要先有「德」,而后方可称之为人。”

    我点点头说:“没错;说起来,孔子领悟的道理还是比较正确的,只是他无法用语言和文字更精确通俗地表达出来,以至于在一些人看来那只是一些肤浅的道理而已。”

    “哦。”刘协点了点头,又问:“那又当如何「修德」呢?”

    我回道:“想要修德,首先还得弄清「德」有哪些性质?德,主要分两种情况——美德与伪德;所谓「美德」,即「不带有任何目的的行善」,所谓「伪德」,则指「夹杂着个人私心的善行」;做为一个求知上进的人,应当要懂得如何用自己的「是非观」来分辩,什么样的行为是美德,什么样的行为又是伪德,只有这样我们才不会在对与错之间迷茫。”


我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:24071 24072 24073 24074 24075 24076 24077 24078 24079 24080 24081 24082 24083 24084 24085 24086 24087 24088 24089 24090 24091 24092 24093 24094 24095 24096 24097 24098 24099 24100 24101 24102 24103 24104 24105 24106 24107 24108 24109 24110 24111 24112 24113 24114 24115 24116 24117 24118 24119 24120 24121 24122 24123 24124 24125 24126 24127 24128 24129 24130 24131 24132 24133 24134 24135 24136 24137 24138 24139 24140 24141 24142 24143 24144 24145 24146 24147 24148 24149 24150 24151 24152 24153 24154 24155 24156 24157 24158 24159 24160 24161 24162 24163 24164 24165 24166 24167 24168 24169 24170