我抬头一看,却是刚刚追我的那个年轻人。他眉清目秀的,一直盯着我的脸看。我被牢头带出了大牢,解下了镣铐。牢头道:

    你这少年,以后可不要再仗着年轻气盛,做这些荒唐事了!你以为坐牢是儿戏,殊不知,在你父母心里,还有你周围的那些邻居们看来,这是一件多么可耻的一件事呢?谁家会希望自己的孩子去坐牢呢?你以后可要记住这个教训,绝对不可以再为非作歹了!

    哎呀!你少说两句吧,他才不会为非作歹呢!他只会做了事情不认账罢了!

    那个年轻人看着我笑道。我突然发现,他的耳垂上有颗珠子。于是我马上拱手道:

    还没请教,这位姑娘尊姓大名,为何出手相救呢?

    他一愣,那牢头道:

    有话出去说吧!

    于是我们便出来府衙,他引我到附近的茶楼中坐下,然后叫了一壶茶来。接着他轻轻解开发巾,露出来长发。她笑道:

    公子果然好眼里,看出我是女子。

    我笑道:

    你的耳环尚在,如何不识?不过姑娘的包裹实在眼熟,似乎在哪里见过......

    她轻轻一笑道:

    公子只顾着做官,哪里还顾念旧人呢?

    这......哦,这包裹便是当初在幽州丢失的那一个!是你拾到了?

    你直接说偷的不就好了吗?何必拐弯抹角的?

    我马上拱手道:

    姑娘莫非,与长孙飞莺小姐相识?

    啊哈!看来你还记着我家小姐。嗯,她果然没看错你!

    我一愣道:

    你家小姐?

    她点头道:

    不瞒公子,小女子便是郡主的贴身侍婢铭剑!

    我吃惊道:

    你一个女儿家,怎么叫这么古怪的名字?

    我家小姐自幼习武,叫我铭剑,当然不算稀奇了!你不可以嘲笑我的,日后小女子自然会陪嫁到公子身边,到时候我们可有日子相处了呢!

    啊?陪嫁?

    是啊!公子那一晚之后,莫非就忘了小姐吗?

    我一惊,心说夜三娘说的莫非是真的?于是我流下汗来道:

    可是......可是你家小姐与我相配,岂不是太委屈了?何况我虚岁才刚刚十五,小姐应该二十了吧,恐怕......

    哦,你是担心这个呀,不用怕嘛!小姐虽然年纪长你五岁,可是论相貌,论身材,论文韬武略,哪样配不上你?何况......你们都已经行过礼了,还顾虑什么嘛!莫非,你想赖账不成?

    说着她剑眉竖立,便摸起了剑。我马上拱手道:

    怎么可能?大姐恕罪!小子只是担心郡主受委屈嘛!

    怎么会委屈?你一个三品官,也不算太差嘛!

    我马上叹气道:

    我已经辞官不做了,此番便是返乡,回家读书去。我想你那位郡主,不会愿意跟我去乡下吧!

    你太小看我们郡主了!哼!不要说郡主,便是铭剑,也一定会陪着公子的,此生不悔!这是我们做女人的操守,绝不变心!

    她说着她挺了挺胸,意思是很坚决。我苦着脸道:

    你们跟着我能有什么好日子过嘛!我如今一穷二白的,你们就是嫁过来,我也养活不起呀!

    干嘛要你养?我和郡主可以养活自己,不劳公子费心!

    既然如此,你们又何必要嫁呢?

    讨厌啦!

    她转过身去,捏着剑身半天道:

    你真是榆木脑袋!郡主已经是你的人了,你还不明白吗?

    啊?这......

    哎呀,你就不能像个男子汉的样吗?你既然要返乡,铭剑便陪着你。我的职责便是保护你,等明年春天,一切都安稳了,郡主便会下嫁于你,你明白了吗?在这段时间里,铭剑便要陪着公子,公子去哪里,铭剑便去哪里!

    我吃惊不已,看着她坚定的眼神,于是奇怪道:

    你既然是郡主贴身侍婢,干嘛不去保护郡主呢?难道,是怕我跑了不成?

    那倒不是!铭剑说过,铭剑是陪嫁丫鬟,因此在郡主不能陪伴公子的时候,铭剑便要负责公子的饮食起居,服侍公子。所以从现在开始,铭剑便不会离开公子了!

    说着她居然走过来把头贴在我的胸口上,当下吓得我后退两步道:

    喂!你干嘛?你......你可是丫鬟,怎么可以......


我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533