“记得我说你是be,知道为什么吗?”

    “我早上在电脑上搜索过,中文翻译是存在和是。”

    张馨听到这里,竟捧腹大笑起来。

    我更加觉得莫名其妙:“怎么了?”

    “没怎么?反正你不算是个好人,但一定不是个坏人。”

    “那你所说的be是什么意思?”我继续追问。

    “两个英文单词的缩写,算是我临时想出来的。”张馨还笑。

    反正名字也没有什么意义,就像四人组里叫蝉螳螂麻雀的,也不过是个代号用来区别彼此而已,没有什么实际含义。

    想到这里,张馨晚上要离开,我就想把满肚子的疑惑向她倾诉:“四人组说我是杀人魔鬼,还给了我一堆照片,上面的人很像我,但并不是我……”

    “我知道。”张馨打断了我的话,“他们找错了人,后来我跟他们说清楚了,不然他们怎么会肯放你走?”

    “那早上跟你一起出现的陌生男子是谁?”

    “他是我以前的一个老友,原本也是跟着四人组混的。”提及这个人的时候,张馨的眼神变得凝重起来。

    “我被他们锁在阁楼,一个陌生人救了我。”这算是我最后一个想了解的内容。

    “陌生人?我也不知道是谁,不过我保证,等我回来,我会告诉你一切。”

    “那为何现在不告诉我?”

    “我说过了,首先是怕你接受不了,其次是有人在监视我们,你要是有什么出格的举动,可能不只是你会死,我也会因此失去性命。”张馨压低声音说。

    我还准备问什么,服务员正好上菜了,我便收住了。

    香辣虾,果然名副其实,闻起来不止是香喷喷的,还有一股辣味融合在其中。

    红黄的虾身摆放在碟子里,些许青葱的葱蒜点缀在上面,诱人口水。

    “这是你以前相当喜欢的一道川菜。”张馨夹起一只虾子慢慢开始动手剥皮。

    “是吗?”我觉得这个菜很多人都喜欢,所以张馨说我以前相当喜欢,也不奇怪。

    张馨将去了皮的虾又去掉虾头和虾尾,才放进口中咀嚼。

    而我没有这么多讲究,夹起虾子就吃,然后咬掉虾头吐在桌子上,和着虾壳虾尾吃了。

    眼见着我桌前的虾头堆成了小山,张馨却没有怎么吃。

    再后来的辣仔鸡张馨也没怎么碰,直到最后汤上来了,张馨才喝着汤吃了些饭。

    看她这么斯文,跟第一次我们在肯德基的那副狼狈吃相截然相反,也许那次她是真饿了吧。

    “你怎么吃这么少?晚上还要坐火车的,你不多吃点?”

    “我一个女孩子吃这么多长肥啊?不是坐火车,我坐高铁去,为了追上他们。”张馨摆弄着筷子看着我说。

    “坐高铁好,环境好一些,坏人也少一些。”我自言自语地说。

    张馨扑哧地笑出声:“坏人?”

    我顿时语塞了,心说自己只是随口这么一说,张馨竟笑了起来。

    吃完饭回到住处的途中,张馨买了两部智能手机,办了两张卡。

    她把手机号码互相保存之后,将其中一部交给我:“有事手机联系。”

    我点头说:“我会经常跟你联系的。”

    “那倒不用,有事就联系吧。”

    剩下我傻了眼,我真太把自己当回事了。
------------

第八章 离别

    之后都是些琐碎的事情,下午稍作休息,五点半的时候,我送张馨去高铁站。

    坐出租车的途中,张馨一直在拨打一个号码,可是没有人接。

    我大概猜到那个人是谁,无非就是她的男朋友吧。

    到了高铁站的时候,已经六点多钟了。

    对于夏季而言,这时候不算晚,光线还很充足。

    高铁站的位置比较偏僻,总之是比较远离市中心的。

    张馨穿的一身紧身衣裤,我其实蛮担心她的安危的,同为男人,我太懂男人的想法了。

    但后来发生的一件事,让我安心了。

    我帮她提着行李,到一边的小店买些东西的时候,三个二十岁左右的社会青年走了过来。

    我赶紧付了钱,拽着张馨就想远离这些人。

    谁知他们主动围上来,言语上就尽显轻薄:“小妹妹,跟着这老大叔有什么意思?来,跟哥哥们走呗。”

    我把张馨拦在身后,当然,我也不怕这三个小混混,骂道:“哪里来的小混混,再过来别怪我不客气!”

    “你个老东西,要我们先教训你?”说着,三个人就对我抡起了拳头。

我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217