司徒明常常望向天空,思念着秦羽岚,当时他的离去,他的仇。恨,都让司徒明的内心十分的触动。
某些时候他甚至在想:难道我真的做错了吗?他开始怀疑自己了,害怕秦羽岚会因为自己的错误变成一个充满仇恨的家伙。
可是,转念一想,司徒明顿时又释怀了。
也许命运就是这样的,我们无法抉择它给予了我们什么,我们只能够选择去接受它,既然我们只能够接受它,那么我们又何必去纠结呢?纠结并不能解决什么问题,我们能做的就是调整好自己的心态,去迎接命运给予我们的一切,去接受这一切,也许这就是最好的解决办法了。
所以,司徒明觉得秦羽岚能够接受r先生的指导,也是命运的安排,自己并不能够左右,只能够看着秦羽岚被他带走。
不过,自己一定要把他带回来!司徒明的内心想道。
“好了,我觉得是时候应该要带你去见一个人了。”l先生忽然扭过头,对着司徒明说道:“明天我会带你去见一个人,今晚你的成绩就要出来了,我已经看到了你成绩是多少了,我想你会明白你应该要做什么的吧!”
l先生不可置否地笑了笑。
司徒明也是耸了耸肩,脸上露出了无奈的神情。
第二天,一个惊天动地的大消息从司徒家中传出:
中海市的状元――司徒明竟然放弃了上大学的机会,自己辍学一个人去创业!
这可制造了一个不小的轰动!一个状元居然不去读书而去搞创业,毕竟,高考成绩对于很多人来说就是一切,一个高考的成绩就能够决定一个人的一生。
怪事年年有,今年特别多。
一时间,这条新闻也成了各位小市民的茶余饭后闲聊的话题。
只不过,我们的男主角司徒明根本就不在意那些市民对他的看法,依旧只是在家里静静地等待l先生的出现。
“你今天要带我去哪里?”很快,l先生就出现了,司徒明低声道。
“哦?你怎么这么心急呢?按照你们的俗语说的,心急可吃不了热豆腐啊!”l先生有意调戏司徒明,于是说道。
“谁要吃你的豆腐啊!你的豆腐我还不吃嘞!”司徒明忽然吼道。
l先生被司徒明的话语给惊呆,因为这时他才想起吃豆腐在中国是什么意思。
于是,l先生觉得还是保持沉默最好,毕竟他自己也知道司徒明的智商有多高,当然节操也是有多低。
对于司徒明来说,只要有能够吐的槽,他绝对不会不去吐。
“我说,你这个家伙到底要带我去哪里啊?不会是把我给拐卖了吧!”司徒明说道。
有了前车之鉴的l先生,此时决定保持沉默。
哎呀,你还真的就不说了!司徒明心里的好胜心忽然被激起。
你丫的不说是吧,老子偏要让你说!
于是,司徒明便立刻不理三七二十一,开始对l先生实施问题轰炸!
不管怎么样的问题,全部都拿来问一问l先生,直到l先生回答才停止。
“呀,你觉得这像不像一坨**啊?”
“你有没有在这个世界拉过屎啊?”
“你的屎到底是长什么样的呢?”
“你能够拉尿吗?你的尿又是长什么样的么?”
“你们那个空间有妓女这玩意吗?你们那个空间有没有男性的自“哔~~~~”啊?”(此话的内容过于成人,请未成年小孩忽略)
“够了,你好烦啊!我告诉你就是了嘛!”终于l先生顶不住司徒明的问题轰炸了,决定放弃抵抗了。
“这就好了嘛!你一开始就回答了话,那就不用遭那么多罪了嘛!你说是吧,小l同志啊,快点说带我去见谁吧!”司徒明忽然语重心长地说道。
“你真是一个很恶心的人啊!都不知道你为什么会被评为最有潜力的家伙,就你的这个样子,每天都是在说着些没有节操的话语,污染我精神,要不是我的意志力比较坚定,我早就被你给完全污染了。”l先生叹气道。
“邪恶的反义词是什么?”司徒明忽然对着l先生说道。
“纯洁啊,难道不对吗?”l先生冷哼道
“当然不对啊~~~~~你是猪吗?邪恶的反义词当然是正义啊,看来连你也被教坏了嘛!看来跟我混了这么久也不是白混的啊!”司徒明洋洋得意地说道。
“哼,你这是强词夺理,耍赖!那你说说纯洁的反义词是什么?”l先生说道。
“当然就是不纯洁啦,看来说你是猪你还真的不信。”司徒明笑嘻嘻地忽悠道。
“这……难道也是个反义词吗?怎么会呢,纯洁的反义词一定就是邪恶,你一定是在骗我!”l先生说道。
“怎么会呢,我可是一个城市的好孩子,我才不会去骗人呢!邪恶的反义词就是正义,不信你去问人家咯。”司徒明说道。
“这里根本就不可能会有人,我怎么问啊!”l先生怒吼道。
司徒明耸了耸肩,表示这并不是我的问题,你自己问不到人而已,又不是他问不到人。
他这样的神情让l先生真的衍生了一种想要把那个家伙给一圈崩掉,只是,l先生仅剩丝丝理智一直控制着自己,让自己不会去想把眼前的这个混蛋给杀了!
司徒明似乎也意识到自己身边的这个家伙的忍耐力也到了极限,于是很快就停止说话了。
终于,等了许久之后,他们终于停了下来,从一个不知道叫什么名字的容器里走了出来。
只见一个浑身被包的严严实实的家伙在等待司徒明他们的到来。
------------
第二章 委托
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688