爱丽丝菲尔笑得把头扭向了一边。但这却更加引起了saber的怀疑。
“……每当你这么笑的时候,就说明你肯定隐瞒了什么事,说吧。”
“我只是在想,你一直以实体存在也不是什么坏事,因为我可以帮你选衣服啦。”
“……”
saber张了张嘴想要说些什么,到了嘴边却化为一声叹息。原本,因为受到制约而无法灵体化的servant,就算天天挨骂也是天经地义的。但现在居然让master开心,这当然是意料之外的情况。所以如果这时候再回几句嘴,那可就真的是本末倒置了。
“爱丽丝菲尔,我这身装扮看起来没什么不对吧.”
“嗯……我想没事。不过我也是第一次来这个国家,还是有点紧张。”
如果当时,有一个了解日本平民状态的非日本国民在场,那他肯定会对爱丽丝菲尔的话提出异议。而还在吃饭的马云飞二人组。
“我去,有钱人就是不一样!这衣服和把钱穿在身上没什么两样。”
“小马,你不是也很有钱吗?有几个人会像你一样把圣骸布穿在身上。”
“我那叫高端,大气,上档次;低调~不奢华~有内涵!”
爱丽丝菲尔在出发前就为saber量好了尺寸并定制服装。在法兰克福机场,她们拿到了那套衣服。藏青色的裙装衬衫和领带,再加上法式欧风黑色外套,搭配在一起却是一套完美的男装。
如果一个身高仅一米五左右的少女穿上这样一身衣服,或许谁都会觉得不搭。但到了saber身上,却只能用让人赞叹来形容了。
她的美并非那种性别倒错的美,但她凛然的气质又使她的美不同于普通女子的艳丽。或许,只能用气质脱俗的绝世美少年来形容她了。她那细瘦的身躯、白皙的肌肤以及少年般的纯净气质,任谁见了都会由衷的赞叹她的美。
“这是我根据我自己的衣服来配的,saber不喜欢么。”
“啊,没有。这样的衣服行动起来很方便,我从前就一直穿男装的。”
爱丽丝菲尔将带来的行李全部交给了同坐飞机来的女仆们,她和saber两人空着手向海关走去。女仆们将在把行李送至冬木市郊外的艾因兹贝伦别墅后直接回国。圣杯战争即将开始,而这次,爱丽丝菲尔不愿袖手旁观。所以,她为了不让无辜的人受牵连而让那些女仆立即回国。她带着这样的决心,独自一人处理身边的诸多事务。万幸的是,saber能陪在她身边。(土豪啊!)
办入境手续很快,接下来离走到大厅就只有几步之遥了,剩下的事应该很快能解决。但很快,她们与一位看似有些狂躁、态度恶劣、翻着白眼的官员相遇了。这使两人不禁感到一阵不安。
“果然.我的衣服出问题了吧……”
穿梭于大厅的人们纷纷看向saber,所以她不安地喃喃自语。
“我看是因为太漂亮了。”
爱丽丝菲尔只得苦笑了,因为也有相当多的目光落在了自己身上。而事实是,因为两人都非常的美形。奇异的服装也好、从未见过的搭配也好,都显得那样的和谐而相衬。周围人注目的原因并非是因勾感到奇特,而是因为陶醉而投去了羡慕的眼光。(我去像灯塔一样!)
“……走吧saber。别计较这些。”
爱丽丝菲尔边说边拉起saber的手,而saber则是一脸郁闷地低着头。
“难得来了日本,在战争开始前,我们还是去大吃一顿吧。”
“爱丽丝菲尔,不是吃不吃东西的问题……”
爱丽丝菲尔半拽着saber,一蹦一跳地向候车厅走去。saber看着她的表情,不知为什么,她似乎看到了从未有过的明媚。
※※※※※
当两人到达冬木市的时候,太阳已开始西沉,夜晚即将来临。
“真热闹啊……”
两人在站前公园广场下了车,看着夕阳下人们忙碌的身影,爱丽丝菲尔闪烁着眼神不禁感叹道。
但她身边的saber,却仿佛战场的指挥官一般,冷冷的观察着周围的一草一木。
“切嗣应该已经到了这里吧。”
“是啊,应该比我们早半天。”
当切嗣将要回国时,他就已经开始秘密行动.用和爱丽丝菲尔等人完全不同的路线到达了这里。他首先应该是乘坐旅客专机前往新大阪国际机场.随后改坐火车到达冬木市。
“不想办法找他么。”
“没关系.他应该会来找我们的。”
saber嘴上没说.而心里早就对这两人不制定具体计划的行为感到厌倦了。
“那之后我们怎么办?”.
“这个么……现阶段就是看清形势变化并灵活应对。”
“也就是说.根本没事做?”
“正确。”
看着一脸茫然的saber.爱丽丝菲尔就像个孩子恶作剧成功了一样微笑了起来。
“可那就太不值了.难得从我们那么远来赶来。”
爱丽丝菲尔微笑着环视着周围的杂草。随后自顾向前走去。她的步调干脆俐落.连身边saber的脚步都有些乱了。
“难……难道有敌人的servant?”
“没有啊,怎么会呢。”
爱丽丝菲尔立刻否定了。她回过头,用邀请的眼神正视着saber。
“saber,这么难得,我们去逛逛街吧,一定很有趣。”
“……".
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268