可敌数万之众,对方久经沙场;不是我们不可比之。

    林凡说到这就是差距,对那对方现在何处安营扎寨。好像对方有意行军白牛山安营扎寨,对方有意漏出破绽。看是营中无人,我看是故意设伏等我们自己去钻。

    你去吧,立马探亲一切情况。

    一旦有变,立即发射信号。

    是属下遵命,这就去办;去吧。

    转身对着,公主赵青莲说到和众人说到;如果我猜想的不错,今夜必定夜袭。

    我们就准备迎战吧,赵青莲说到;大家就安林统领安排去准备,又接着说到,请林统领下令。

    好,赵青莲领命。带领原有兵马,演时攻入白牛山。

    青莲领命,其他人归我调遣。记住没有我的信号不可进攻;

    你去准备吧,林统领多加小心,望着眼前之人。林凡也不好再说什么你自己也多加注意,多谢;林统领关心。

    五百强弓手准备,如果敢来我就给你一个惊喜。

    与此同时,拓跋战一身麒麟战甲,派出一千骑兵作为佯攻。一定把他给我吸引出来,否则军法论处。是属下领命;去吧。

    在派出一千人分为五百人作为强弓手藏在白牛山两侧,在其退出之时立即全部射杀,立即主短其退路。

    是属下领命;去吧。

    其他人一切听从先生安排,违令者;杀无赦。

    剩下者跟我走,前去会会这位林凡大统领。另一面林凡文帐中林凡对着望着眼前五位上尉说到,此战艰苦。

    我希望大家齐心协力,据我得到的消息。这位拓跋战少将军可是完颜家族圣上的眼中钉,应该不会有什么增援。

    但也不可大意,张上尉和林某做回鱼儿。只有这样我们才能钓起这条大鱼,吴上尉和赵上尉代敌人把我们包围之时。

    在形成合围之势,郑上尉和江上尉在旁以备不时之需。

    已变处理突发事情,下去准备吧;

    来人;属下在;林统领有何吩咐,传我之令,派出所有斥候和联络使、暗访使。

    跟公主和郭统领取得联系,另外传令暗访使暗杀一切敌方斥候终断敌方一切联系。

    你们去吧,属下保证完成任务。

    整个帐中只剩下林凡一人,我倒想会下名震金国的拓跋家族。

    拓跋战希望你不要让我失望,我很期待与你一战。报告郭统领,什么事,林统领派来的斥候求见。

    传;属下拜见郭统领,起来说话。

    是;在下乃是林统领麾下斥候队长,恩有事请说。在不远处发现敌国统领,噢;不知是何人领军。

    拓跋家族拓跋战;什么是拓跋战,快说林统领打算如何应对。此人不好对付,林统领已经和公主以合兵一处。

    约一万人左右,那拓跋战那方多少人;有八千之众。

    快说;林统领打算如何排兵布阵,于是把林凡如何安排都一一告诉给郭尚武。

    想不到我这个大哥如此厉害,这么快就想到办法该如何面对。这下拓跋战该头疼那,哈哈、、、

    你先去吧,我会支援林统领的。

    是;属下告退,转身对着几位上尉说到,你们也听到哪吗。不知几位意下如何,一切听从郭统领安排;必定拼死不负统领所托。

    好,周上尉留下按我原计划方案执行便可。其他四位上尉随我支援林统领,传令下去;马上出发。

    是;

    少将军一切正常不知,拓跋战说到正常个屁。我敢说,你们要是冲进去不死一半才怪,我可是就这么点家底。

    不划算,来人用火攻。

    全部射向敌人营帐,是;不多时。一排排强弓火箭,直射林凡大营。与此同时在不远处几位上尉说到,这也太无耻那。幸亏林统领说得对,不然这次就要死伤不少将士。

    没过多久整个大营已经燃烧完,没有留下任何东西。

    林凡说到张上尉派出一千骑兵跟我追,是。其他人见机行事,是;属下尊令。

    报拓跋少将军,敌方派出一千骑兵正向我方追来,是吗;领兵之人是谁,回禀少将军,是个叫林凡的人领兵。

    看来情报没错,走会会去。

    两军相对不过百里,守望相遇;拓跋战说到,阁下可是林凡林大统领。

    林凡说到不错,正是本大统领。

    看来林大统领是初次带兵吧,竟然不知我拓跋家族威严。难道林大统领是想要战吗,一声战;千声战、战、战、

    林某自知不是拓跋少将军的对手,但是有道是如今两国交战当如何,一声落;千声起。誓死守护,寸土不让;誓死守护,寸土不让。

    拓跋战说到,好个誓死守护,寸土不让。

    我拓跋战倒要看看,林大统领如何保你千余铁骑。强弓手准备,一千强弓手就是元神境修为也未必躲得过。

    林凡说到拓跋少将军看来早有准备,我怎么会让少将军失望。一道信号发出,突然从敌方左侧和右侧出现也是一千强弓手和五百刀护手五百长枪手。

    不知拓跋战少将军觉得如何,只见拓跋战哈哈大笑说到。有意思,我道要看看林大统领如何取得胜利。


我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055