我没理会那女鬼的叫骂,反倒冲刘三全招呼了一声,他很快接应,跟我一起将红绳越发绷紧。就在这时,女鬼突然停止了挣扎,过了好半晌,也没了声响。
时间约莫过了五分钟,我们之中没人出声说话,直到实在沉闷得很,沈晓茹才首先开口:“任凡,那、那女鬼是不是被解决啦”
我摇头道:“我暂时也不清楚。”
“那我们现在难道要一直在这跟她耗着”刘三全问道。
“再等等,我倒要看这女鬼闹什么幺蛾子。”
在我心里其实已经有了答案,这女鬼要是离了这具尸身,我必然是能够看见,可她没有,所以她这会肯定是还躲在这具尸身里,为的就是想趁我们有所松懈。
不过她这如意算盘打得也太好了,真当我这半吊子是吃素的
“你没动静,那我就把你逼出动静。”
我伸手把这女鬼往墙上一推,拿住红绳一头冲沈修平道:“沈总,这一头就先交给你了。”
“放心,这问题不大。”沈修平很快接了过去。
解放了双手,我一连抽出两道“三清摄鬼符”,双指并合,化为剑指,左右手各持一张,双目一凝,念出符咒:“九地坤维,泉曲幽冥。北都罗酆,洞渊四溟。地司水府,明检鬼营。急急如律令,敕”
摄鬼符陡然撑得笔直,直朝那被红绳束缚的女鬼贴了过去。
就在这时,那一直沉寂的女鬼,感受到符箓的气息,双眼陡然睁开,张开的血口,仿佛在对我做出威胁,我面色一冷,手下更为加重了力道。
符箓贴到女鬼印堂,没有我想象中的剧烈挣扎,女鬼反倒是身子突然一软。
我没做多想,脚下往后踏出一步,捏着那两道摄鬼符,向后一提,一个灰蒙蒙的人影紧挨着符箓,终于被我拉了出来。
一出尸身,那女鬼很快变得惊慌失措,转身就想往后跑。
“想跑”
我拿出一张镇鬼符,念出符箓朝她打去,没了尸身,她很快被生生镇住,我走到她身边,取出铜镜,一揭上面的符箓,那女鬼很快顺着镜面钻了进去。
“好漂亮的铜镜。”沈晓茹看到铜镜,忍不住称赞。
她见不着女鬼,自然也见不着那女鬼被摄进铜镜的模样,只是现在看到铜镜外观,有些心喜,我拿铜镜在手里翻了翻,这镜子要不邪门的话,倒真是面极好的艺术品。
当然现在落到了我这么个没什么欣赏力的手里,也只能拿来装装鬼。
重新贴好了镇鬼符,我将铜镜收回了怀里。
“任凡,你那面铜镜能借我看看吗”沈晓茹带着一脸垂涎道。
“茹小姐,这里面少说也装了七、八只鬼,你确定要看”我故作惊讶的道。
“什么那里面也有鬼不看了我不看了”沈晓茹连连摆手。
“小茹别闹了”说完,沈修平转脸朝我道:“任凡,那女鬼被你给收了”
我点点头:“嗯,已经收了,女尸上红绳可以取下来了。”
“我这把老骨头太久没动过了,今天算是跟着你活动了筋骨。”沈修平松开红绳,拍了拍手。
“接下来恐怕还会有更不太平的事,现在活动下指不定也是好事”我摇头失笑。
这女鬼的出现也算让我吃了一个十足的下马威,就在刚才,我竟然差点因此丧命,时间紧迫,我们没再多话,继续朝着走廊深处走去。
至于那女尸暂时只能留在原地,其实到这会,我有些心急,连这么一具普通尸体都能被人利用,那沈晓芸的尸体呢
♂百~度~搜~下:“”, 最新章节马上免费阅读本-书-首-发-自-“”,.,更新超快、
------------
第86章 空棺材
没有给我多想的时间,我们已经走到了走廊尽头,从这里拐过去,再走不远就能到沈晓芸的灵堂。最新章节全文阅读≧,. .即将从走廊出来,眼前原本弥漫的雾气好似稀薄了许多。
灵堂,逐渐离我们越来越近。
我们脚步加快了许多,耳边没有其他的声响,只余下我们四人“踏踏”的脚步声。
那些保镖,还有殡仪馆的工作人员都到哪里去了还有没有音讯的强子,以及陆丰他们又在哪种种疑问盘旋在我们头上,仿佛一柄悬挂的利剑。
我摸了摸有些发凉的颈脖,微微摇头继续往前走,有了先前的经历,我给沈修平三人每人分发了一张“五鬼辟邪符”,虽然这符箓用处越来越小,但聊胜于无。
一阵“砰砰”的敲击声,传入了我的耳朵里,我下意识停下了脚步,这声音太耳熟了,好似在哪里听到过,但是这么乍一想,我还真有点想不起来。
“任凡,那是什么声音”沈晓茹上前了两步。
“等等,这声音”我还不太确定,但好像有些捕捉到了苗头。
“这不是闯身发出的声音么”刘三全面露古怪,突然道。
“闯身坏了”
对于这声音,我猛地记了起来,太耳熟了,真的太耳熟了我怎么就给忘了呢当初那王寡妇的棺材,不正是发出的这种声音
记起了这声音源头,我一拍大腿,连忙向后招呼:“我们快走,灵堂可能出了变故。”
经我这么一喝,沈修平等人很快提起了精神,跟在我后面,匆匆跑了起来,这会跑在最前面人不是我,而是沈修平本人,听到我提到灵堂二字,他比任何人都要显得在乎。
到了灵堂里面,我跟沈修平默契十足,脚下没有丝毫停顿的朝沈晓芸棺材跑了过去。
恩棺材竟然是打开的
看到这一幕,我心里顿时起了不好的预感,终于跑到棺材面前,我往里面凑近一看,尸体尸体不见了沈晓芸的棺材,竟然是个空棺
“不好,沈修平”
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367