啊!
身边的一切都很安静,我和老宋配合的也很好,可突然来这样一嗓子让我子就感觉全身发软,差点被把尸体给丢出去。
回头一看,正拿着一个尸袋和一副担架的柳雨薇正捂着嘴指着我呢!
你吼什么?老宋用一种低声,但是极其愤怒的语气说道:给我闭嘴!
柳雨薇的胸口剧烈的起伏着,手上的尸袋和担架也直接掉在了地板上。
我稳了两口气,把尸体放在了床上。
你这小姑娘你吼什么?从来没见过尸体吗?老宋那样子好像恨不得直接甩柳雨薇两个耳光。
对对不起老师我上来就看就看见尸体的眼睛子没做好心理准备对不起对不起
柳雨薇的眼泪都已经夺眶而出,小声的哭了起来。
什么?来的时候我不就给你们说了吗?不要和尸体对眼神!你忘了是不是?我看你也别读这个专业了!你就不是这块料!回去去别的专业吧!你这样的学生我不收!
一听这话柳雨薇子就失控了,站起来拉老宋:不不不我一定要读这个专业,宋老师你给我一次机会好不好!我真的是没准备好,次不会了
老宋皱着眉头说道:是么?那么你现在给我马上做一件事:把尸体的衣服给脱来!这女娃才20岁搞不好还是处女,我们两个大男人去扒人家衣服也不好,何况家属就在外面,你去吧,小张你辅助好了,我要准备点东西顺便问问家属,对了你们先把尸体的眼睛给闭上,小张你自己看着办吧
说罢老宋走了出去。
我看了看柳雨薇,柳雨薇也看了看我,那双眼睛里充满了恐惧。
尸体被放在了床上,一双眼睛依然圆睁着,但是因为脸部的作用力改变了,眼球没有那么突出但是依然睁着。我皱起了眉头对柳雨薇说道:先去找透明胶带来,把尸体眼睛封起来。
哦好好柳雨薇立刻找来了透明胶带,我先试了试用手抚上她的眼球。
一抚上,眼睛又立刻睁开了。
本来柳雨薇看见死人闭眼了似乎是吁了口气,但子又睁开了吓的一只手把我抓住,另外一只手捂住了自己的嘴。
你的出生年月日是多少,我的意思是阴历。
我悄悄的问柳雨薇。
阴历?好像是8月17日,怎么了?柳雨薇捂着嘴,非常慌张的回答我:你快点把尸体眼睛弄闭上啊!
阴历8月17日,纯阴日,怪不得呢!
宋老师说得对,你确实不适合读这个专业。我摇头说道。
为什么?你又知道什么了?你还不是和我一样今天第一天啊!
面对我,柳雨薇又精神气十足了,这女孩的性格还真不怎么样
应该用不着透明胶,你去找个毛巾用热水打湿,记得水要尽量热然后拿过来。我吩咐道。
我说你叫张恒是不是?柳雨薇撇着嘴说道。
嗯,怎么了?我奇怪的问道。
张恒同学,既然你和我都是第一天,那么你凭什么觉的你可以命令我干活呢?柳雨薇撇着嘴问道。
哦那这样,你守着尸体,我去找毛巾和热水好了。我点头说道。
这子柳雨薇又愣了。
你好好好!我去找!
经过一番天人交战,柳雨薇狠狠的瞪了我一眼,到盥洗室去找毛巾热水去了。
看着她的背影我笑了笑:真是个大小姐!
------------
第三章 诡异伤口
看着柳雨薇的背影,我摇了摇头。
这个女孩是我在新生报到处碰到的,从外貌来说她一个个头挺高,皮肤略黑,身材高挑,五官看起来非常的有形,也别是那双剑眉配合着两颗杏仁一般的大眼睛和樱桃小口,妩媚之中有带着一些英气。
穿着一件短袖上衣,露出粗细恰到好处的胳膊:看起来有些肌肉但又绝不臃肿,半身是一条合身的牛仔裤,臀部挺翘,双腿纤细中又充满着一种力量感,还蹬着一双运动鞋。
然而这个女孩最大的特点还是一头及腰的长发:又黑又直,数量也很多,浓密的一甩起来好像黑色瀑布,非常的顺滑,但就那么大一蓬头发,她也没有用任何皮筋发卡一类的东西固定:好像就喜欢让自己的头发自由自在似的。
很漂亮,但是看起来不好惹。
第一眼我对她的印象就是如此。
但是既然有勇气报考这个专业,那么至少对这个行业的各种情况应该有所了解才对吧?可是看她的样子,她不但没有了解,反而害怕尸体。
既然这样来读这个专业干什么?
不过现在也来不及理会她,我开始做我必须做的事情。
看着柳雨薇走出去,我从自己的包里摸出了一根银针。黑しし阁
这具尸体已经开始有了尸变的征兆,那么必须先做点准备。
尸变是个由内而外的过程,但开始尸变都是由两个地方先开始的:大脑和腹部。
我取出的这根银针大概有7厘米长,内部中空,这东西叫做探尸针,也是我家族常用的器物之一。
大脑被颅骨重重包裹,要扎进去只能从尸体的鼻孔之中进入,所以一般都不采取这种方法,我的目标也一样:探查尸体腹部。
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279